GNS Network

ÇÖZÜM Instagram Çeviri Hatası

Instagram Çeviri Hatası

Şu anda en popüler ürünü olan Hikayeler'e çeviri getirmek için çalışıyor. Şu anda platformunda metinler için çeviri hizmeti sunuyor - yorumlar, başlıklar ve profiller. Instagram , Instagram uygulamanızın varsayılan dilinden farklı bir dilde yazılmış gönderilerde, metnin altında “ Çeviriyi Gör” düğmesi gösterecektir. Bu seçenek, söz konusu dil için mevcut olan çeviriler için görünecektir. Geçen ay Instagram'ın Hikayelere çeviri ekleme olasılığı üzerinde çalışıyor olabileceği bildirildi . Bu ilk olarak, Instagram'ın bu özelliği test etmeye başladığını güncelleyen uygulama araştırmacısı Alessandro Paluzzi tarafından paylaşıldı. Paluzzi tarafından paylaşılan ekran görüntülerine göre Instagram, Hikayelerdeki metinleri çevirme yeteneğini test ediyor. Yukarıda belirtildiği gibi, bu özellik Hikayelerde kullanıcı adının hemen altında görünecek bir “Çeviriyi Gör” düğmesi olarak görünecektir. Buna dokunduğunuzda Instagram, çevrilmiş metni aşağıdaki açılır bir kutuda gösterecektir. İlk olarak, Öykü'de yazılan orijinal metni gösterecek ve hemen altında çevrilmiş metni gösterecektir.

Paluzzi bunu, aslında İtalyanca orijinal metinden çevrilmiş bir metin olan “Merhaba bu hikaye bir hikaye çeviri testidir” diyen bir cümleyle test etti. Bazı Hikayeler tamamen metinle doldurulur, bu nedenle Instagram'ın çevirisinin bu gibi durumlarda nasıl çalışacağını görmek ilginç. Bu Instagram özelliği hala test modunda, bu nedenle tüm kullanıcılar göremeyecek. Instagram, şu ana kadar Hikayeler'de çeviriyi tanıtma konusunda herhangi bir plan açıklamadı. Instagram'da yorum, başlık ve profillerde çeviri işlerine uygulanan yöntemin aynısının Hikayeler'e de uygulanması bekleniyor. Bu, özellikle yaygın olarak kullanılan bir mecra olan Hikayeler'de Instagram kullanıcıları için kesinlikle çok faydalı bir özellik olacaktır. Ayrıca, kullanıcıyı daha geniş dünyaya bağlamada uzun bir yol kat edecek ve sizi yalnızca İngilizce konuşan kişiyle sınırlı bırakmayacaktır.

Instagram, uygulama içindeki farklı ürünleri için düzenli olarak farklı özellikler ve iyileştirmeler üzerinde çalışır. Hikayeler şimdiye kadarki en popüler ürünü ve geçen ay altyazı çıkartmasını piyasaya sürdü. Bu özellik, videolardaki konuşmayı otomatik olarak metne dönüştürür. Böylece, videolardaki herhangi bir konuşma otomatik olarak kopyalanacak ve Hikayelerde gerçek zamanlı olarak görünecektir. Ancak bu altyazı etiketi henüz Hindistan'da mevcut değil.

Blog içeriklerinin temel paylaşım amacı o konuyu tartışmaya açmaktır. Sende fikirlerin ile konu hakkında katkıda bulun.
İfadeleri Gösterİfadeleri Gizle